Hello everyone!
Welcome to this year's first issue of Hiatus. Our next issue will be at the beginning of October. Send us your news!
Your editors,
Ana and Tania
Hello everyone!
Welcome to this year's first issue of Hiatus. Our next issue will be at the beginning of October. Send us your news!
Your editors,
Ana and Tania
Posted by Linguistics Department on September 09, 2009 | Permalink
The whole Linguistics Department is invited to a party to celebrate the beginning of the school year. It will be a chance to say hello to old friends and meet the new department members.
When? Friday September 18, 11.30
Where? Salon Monet
Why? You already know.
There will be food and drinks. Everybody is welcome!
Posted by Linguistics Department on September 09, 2009 in Food and Drink | Permalink
The department's annual conference in psycholinguistics (Psychoshorts) will take place on November 6 2009. You will find the relevant information below (thanks to Laura Sabourin):
One-day conference on psycholinguistics, broadly defined.
Mini-congrès
sur la psycholinguistique, largement définie.
November 6, 2009 University of Ottawa
Le 6 novembre 2009 à l'Université d'Ottawa
Submission deadline: October 9, 2009
Échéance pour les propositions de communications: le 9 octobre 2009
Length: 20 min. including question period, possibly one poster session.
Durée: 20 minutes y compris les questions, peut-être une séance d’affiches.
Keynote lecture will be given by Dr. Marc Joanisse (University of Western
Ontario)
La conference principale sera donnée par le Professeur Marc Joanisse
(Université de Western Ontario)
Welcome to my first
tech note in ‘Hiatus’. I’m looking forward to providing some technology
content in the upcoming issues. To kick things off I’d like to mention
that the LIN Lab web site ( http://aix1.uottawa.ca/~linglabs/
) will be getting a makeover in the next few weeks. As of mid-September
2009, I’ll be changing, adding and refreshing content to the main
Simard 333 lab site on a regular basis. We’ll be linking our page to
the new Sound Patterns Laboratory (SPL), as well as the BALL and
SocioLIN labs.
Powerful Tech Tip #1:
One of the most often asked tech questions is ‘how do I connect to the
campus wireless network?’ As some of you know WiFi is even more
prevalent on Campus than ever before, ( http://www.ccs.uottawa.ca/connect/wireless/locations.html ). A good starting point is to check out this UofO Wireless Access information page ( http://www.ccs.uottawa.ca/connect/wireless/
), scroll down for a link to instructions on WPA configuration and
How-To’s for PCs, Macs, Linux and iPhones. Yes, iPhones are a supported
platform at the UofO. Another worthwhile click is a visit to the new
interactive Campus map, ( http://www.uottawa.ca/maps/ ).
A reminder that there are some very good PC+Mac computing labs
resources available across Campus, namely Simard 332, the Writing
Centre at Simard 0021 and the always popular CCS lab on the first floor
at Morisset Hall (bonus, 10 brand new iMacs to go with the 90+ PCs).
Here is a more complete list ( http://www.ccs.uottawa.ca/students/labs/#mnt ).
That’s it for now, much more in the next issue. As always, have a powerful day. ~~~
Maurice L. Bélanger
lintech@uottawa.ca
------------------------------------------------------------------------------------------
Bienvenue à ma première note technique dans 'Hiatus'. Je suis content
de pouvoir vous fournir un contenu technologique intéressant dans les
prochaines éditions. Comme lancement j'aimerais mentionner que le site
web du labo LIN ( http://aix1.uottawa.ca/
~ linglabs / ) verra une importante métamorphose dans les semaines à
venir. À partir du mi-Septembre 2009, je vais changer, ajouter et
rafraîchir le contenu de la page principale du laboratoire Simard 333
et ceci sur une base régulière. Nous allons relier notre site au
nouveau Laboratoire des structures sonores, ainsi que les laboratoires BALL et SocioLIN.
Powerful Tech Tip #1:
Une des questions technologiques les plus souvant posées est "comment
puis-je connecter au réseau sans fil sur le campus?" Comme certain(e)s
d'entre vous savent, WiFi est maintenant plus répandue sur le campus
que jamais, ( http://www.sic.uottawa.ca/sebrancher/sansfil/endroits.html ). Un bon point de départ consiste à vérifier cette page d'information d'accès sans fil à l'Ud'O ( http://www.sic.uottawa.ca/sebrancher/sansfil/index.html
), défiler vous vers le bas pour un lien d'instructions sur la
configuration de WPA et son utilisation pour les PC , les Mac, Linux et
l'iPhone. Oui, les iPhones sont une plateforme prise en charge à
l'Ud'O. Un autre clic intéressant est une visite de la nouvelle carte
interactive du campus, ( http://www.uottawa.ca/cartes/ ).
Un rappel qu'il y a quelques très bonnes ressources de
laboratoires informatisés de PC+Mac disponibles à travers le campus, à
savoir Simard 332, le Centre d'Écriture au Simard 0021 et le très
populaire laboratoire de CCS au le premier étage de Morisset (10
nouveaux iMacs avec les 90+ PCs). Voici la liste complète ( http://www.sic.uottawa.ca/etudiants/laboratoires/ ).
C'est tout pour maintenant, beaucoup plus dans la prochaine édition. Comme d'habitude, have a powerful day. . ~~~
Maurice L. Bélanger
lintech@uottawa.ca
Grâce à
Hiatus (et aux demandes pressantes d’Ana Arregui, que je remercie), vous allez
en savoir un peu plus sur la post-doctorante du laboratoire de
sociolinguistique.
Une naissance à Saigon au Viêtnam, dont je ne me souviens guère, l’ayant quitté enfant avec mes parents, ah la guerre... Une vingtaine d’années vécues à Lyon en France, ah la gastronomie lyonnaise ! D’autres à Londres, à Leicester et à Cambridge, en Angleterre, ah le high tea aux scones ! Puis d’autres encore à Boston aux États-Unis, ah le fleuve Charles et ses régates ! Suivies de sept ans en Israël, ah la méditerranée, la langue hébraïque, les sourires francs !
Grâce à une bourse de recherche octroyée par le Centre Halbert d’études canadiennes de l’université hébraïque de Jérusalem, je suis arrivée à Ottawa fin juillet 2008, avec en poche une licence en littérature anglaise et une maîtrise en sciences du langage/français langue étrangère de l’université Lumière-Lyon-2, un post-grad en sciences de l’éducation de l’université de Cambridge, et un doctorat en linguistique de l’université hébraïque de Jérusalem (thèse: « Les mécanismes d’intégration des mots d’emprunt français dans la langue vietnamienne »). À Ottawa, j’ai été séduite par l’histoire du Canal Rideau, les restaurants vietnamiens de « Chinatown », le caractère bonenfant de cette ville paisible, et le formidable département de linguistique de l’université d’Ottawa. Je ne vous cacherai pas que le laboratoire de sociolinguistique m’a accueillie les bras ouverts et sa directrice, Shana Poplack, a tout fait pour m’aider à mener à bien mon projet d’étude post-doctoral du contact entre le vietnamien, le français et l’anglais dans la communauté vietnamienne d’Ottawa.
Cet été
j’ai eu la chance de participer à une conférence en sociolinguistique à
l’université York de Toronto, qui a rassemblé des sociolinguistes du Canada et
des États-Unis.
Dix jours plus tard, je me suis envolée pour l’Allemagne pour
participer à une conférence en linguistique vietnamienne à l’université de
Stuttgart qui a rassemblé surtout des sémanticiens, syntacticiens et
phonéticiens venus du Viêtnam, des États-Unis, du Canada (notre collègue Marc
Brunelle), de France, d’Angleterre et d’Allemagne. Les discussions ont été
animées et fructueuses.
J’espère pouvoir retrouver une partie de ces collègues
au colloque sur les langues de l’Asie du Sud-Est qui se tiendra à Paris du 17
au 19 décembre 2009.
Je ne serai avec vous que jusqu’en décembre, car après un an et demi passé ici à me former en sociolinguistique, une discipline qui me passionne de plus en plus, je retournerai à Tel Aviv pour y poursuivre mes recherches sur les contacts de langues. J’envisage non seulement de continuer à travailler sur le corpus trilingue vietnamien-anglais-français que j’ai recueilli ici, mais aussi de recueillir des corpus pour étudier les contacts entre l’hébreu et... le français, le vietnamien, l’anglais, l’espagnol, l’italien... Les situations de contact linguistique ne manquent pas en Israël.
Au laboratoire de sociolinguistique, nous nous sommes mobilisés tout l’été pour préparer le congrès mondial de sociolinguistique variationniste qui se tiendra à l’université d’Ottawa du 23 au 25 octobre 2009. J’aurai la chance de pouvoir y présenter les résultats de ma recherche post-doctorale. Mes collègues du labo vont certainement beaucoup me manquer une fois que je serai rentrée à Tel Aviv cet hiver, mais je suis sûre que nous resterons en contact.
En vous
souhaitant à tous et à toutes un bon début d’année académique, une bonne
continuation, et surtout une longue et belle vie.
Sabine Huynh
P.S. : Pour confirmer les rumeurs, oui, je suis aussi poète et poursuis une carrière littéraire, de nuit... Mon premier roman sortira en France en 2010.
Posted by Linguistics Department on September 09, 2009 in People | Permalink | Comments (0)
Hello everyone!
Here is a new edition of Hiatus. Our next issue will be at the beginning of next semester. Remember to send us your contributions, and let us know what you have been up to this summer, and what plans you have for the fall.
ana
Posted by Linguistics Department on July 08, 2009 | Permalink | Comments (0)
Tania Zamuner is the new assistant professor joining our department this fall. As in past Hiatuses, we asked her some questions to get to know her better. Here is what she had to say about life's important questions:
Hiatus: How would you complete the following sentences?:
When I was growing up, I wanted to be…
Tania Zamuner: a private investigator.
On a deserted island I would bring…
Tania Zamuner: a library
In my free time I...
Tania Zamuner: cook, read, watch t.v. on You Tube, sleep
Most people don’t know that I…
Tania Zamuner: have a brother who played for the Sens.
The professor who had the most influence on me is…
Tania Zamuner: Heather Goad
When I die I want to be remembered as the one who…
Tania Zamuner: didn’t answer this question
H: In a perfect world, what would you do if you were…
…A student again
Tania Zamuner: not be afraid to fail
H: List of favourites… in bulk:
Favourite movie:
Tania Zamuner: Moonstruck
Favourite food:
Tania Zamuner: chocolate chip cookies
Favourite hobby:
Tania Zamuner: traveling
Favourite sport:
Tania Zamuner: soccer
Favourite book:
Tania Zamuner: Not wanted on the voyage, Timothy Findley
Favourite place:
Tania Zamuner: Vienna
H: What do you like most about Ottawa/Canada?
Tania Zamuner: the future
H: Tomorrow is the end of the world, what you would do today?
Tania Zamuner: make pancakes with the kids, go for a walk, lounge
H: What is a good (graduate) student to you?
Tania Zamuner: one who enjoys learning
H: What is your greatest achievement in your life?
Tania Zamuner: I survived a year with 3 children under 3
H: How did you become a linguist?
Tania Zamuner: In high school I loved grammar. In university someone suggested I take linguistics, but there was no program at Dalhousie. So I transfered to McGill, and was hooked.
H: How did you choose your area of specialization?
Tania Zamuner: I avoided language acquisition throughout undergrad because I thought it was relatively uninteresting. Then I took a seminar with Heather Goad on phonological acquisition, and was hooked again.
H: What do you think is exciting about linguistics?
Tania Zamuner: I love discovering patterns and structures in and across languages.
Posted by Linguistics Department on July 08, 2009 | Permalink | Comments (0)
Je passerai l'été en Asie du Sud-Est. Je dois participer à une conférence de linguistique sud-est asiatique le 28 et 29 mai à Hô Chi Minh Ville (Daryl Chow, un de nos doctorants, y sera aussi). Ensuite, je compte réaliser une expérience de perception dans trois communautés cham du sud du Vietnam et du Cambodge de juin à août. Le tout sera entrecoupé par un petit détour vers Stuttgart au mois de juillet pour une conférence de linguistique vietnamienne (à laquelle Sabine Huynh, du labo de sociolinguistique participera aussi) et par un petit séjour à Hanoi pour écrire un peu et rencontrer mes partenaires de recherche de l'été dernier.
Posted by Linguistics Department on July 08, 2009 | Permalink | Comments (0)
Lors du Congrès de l’ACL/CLA, j’ai eu la chance de participer à la table ronde dont le thème était « La recherche de l’emploi/The Job Search ». Chaque professeur faisant partie du panel était en charge de faire part de leurs opinions et expériences reliées à ce thème. On a discuté d’une grande variété de sujets dont les différences entre les universités canadiennes et américaines et entre les différents types de département (ex : linguistique vs. langues modernes). The part that stood out the most for me, out of the impressive amount of useful information that was shared that day, is when one of the panellists pointed out the importance of approaching the process with an open mind. A job, which at first might not appear very attractive to you, might turn out to be a great opportunity, thus the importance of keeping an open mind.
N’étant encore qu’une étudiante, je ne suis certainement pas encore en mesure de donner des conseils sur la recherche de l’emploi. C’est pour cette raison que mon rôle en tant que paneliste était de faire part de mes attentes et inquiétudes face à la recherche d’un emploi dans le domaine académique. First of all, I made sure to stress the importance of the fact that departments should prepare their students for the job search in helping them become the best job candidates they can be. We often hear that we need to publish in academic journals and go to conferences, but which ones will maximize our opportunities? I also mentioned that I believed that this guidance, whether it came from our respective departments or the CLA/ACL, should be made available as soon as students enter the Ph.D. program. It is obviously impossible to get all of the required experience (i.e. publications, presentation, teaching, etc.) in the final year of our program so why not help students come up with a plan to get this done throughout the course of the 4 years (ok… for some of us 5 or 6 years lol) during which we are working towards our degree?
Well, it will soon be my turn to face the daunting job or applying for jobs and post-doc position. In the mean time, I better get back to working on that monster eh… dissertation.
Marie-Claude Tremblay
Posted by Linguistics Department on July 08, 2009 | Permalink | Comments (0)
Where: Talks will take place in room 509 of the Arts Building.
Why: This conference has a couple of purposes. The first, and most important reason, is to give undergraduate researchers the chance to present their original work. With competition for graduate school growing, it has become increasingly important for undergraduates to be able to speak in front of peer scholars, take constructive feedback and develop strong networking abilities. The aim of this conference is to do all three of these by allowing undergraduates, both nationally and internationally, the opportunity to meet and share their work with others.
Secondly, this conference will provide the opportunity for prospective graduate students to view our facilities, meet our world renowned professors, speak with current undergraduate and graduate students, and experience the city the Ottawa.
Who: Coordinator – Elise Benallick
Finances – Jenny Loughran
Catering – Meghan Spring
Web-Design and Technical Support – Rosa Mordasiewicz
Conference Supervisor – Eric Mathieu
Department Liaison – Stephen Levey
Posted by Linguistics Department on July 08, 2009 | Permalink | Comments (0)